sábado, 25 de junio de 2016

Primera ópera en aragonés ribagorzano, se estrena en Graus


¡Martina!

El próximo 26 de junio se estrenará en el teatro Salamero de Graus, la ópera  “Martina” del compositor Aurelio Bardají



Este Sábado, a las 20,30 h, en el Teatro Salamero de Graus

Se trata de un drama de corte romántico

Su peculiaridad está en ser la primera obra del bel canto que se ha escrito en aragonés bajo-ribagorzano, que es la lengua de origen de este músico compositor


Tiene una duración de dos horas y medio y está ambientada en la Ribagorza de principios de la pasada centuria y en un contexto rural en el que se desarrolla la historia de amores trágicos debido a las diferencias sociales de los protagonistas

El texto parte de un relato que había escrito su mujer (reconocida escritora Elena Chazal) adaptado para esta obra, según el compositor que nos dice que la historia narra como la joven Martina se ve obligada a tomar una decisión entre dos hombres de distinta clase social “de los cuales está enamorada, tomó la decisión equivocada y esto la lleva a una tragedia  

La dirección corre a cargo de Ana Corellano, con Mónica Lorenzo, Estanislao Dalmao, Fernando Hernández, Bárbara González, Juan Carlos Marco, Victor Cereza, Juan Álvarez María Borgoñó como intérpretes y los alumnos de canto de la Escuela de Música de Graus



Para la parte  de la escenografía han contado con el apoyo de miembros  de la Mojiganga que han colaborado con cuestiones como el escenario, el atrezzo o el vestuario y que han utilizado sobre todo mucho ingenio

Explica Bardaxi que su abuelos y su padre le contaban historias en  bajo-ribagorzano, esto le motivo la necesidad de contar las desdichas de Martína en la lengua de sus mayores y suya propia

Los solistas y coros delo grupo de canto de la Escuela Municipal de música de Graus, son los encargados  de poner esta obra en escena, que lo hacen con una gran ilusión, pues representa todo un reto

Hablando en el terreno musical, “Martina” está escrita  en el estilo e las óperas del siglo XIX , según el compositor “El potencial de la melodía y la armonía de esta época eran idóneos para expresar los sentimientos de sus personajes.



El Ayuntamiento desde su área de cultura agradecía el esfuerzo y el trabajo de todos los participantes que logran mantener viva una lengua que ya casi no se habla


Fuente: Radio Graus, Ganas de Vivir, Noticias Huesca   

No hay comentarios:

Publicar un comentario